Spanyol nyelv fordítás

Spanyol nyelv fordítás
Fordítóirodánk minden Európában beszélt nyelvre vállal fordítást! Természetesen nem csak idegen nyelv-magyar nyelv viszonylatában, hanem bármely nyelvpárra vonatkozóan! Ajánlatkérésének elküldése után rövid időn belül felvesszük Önnel a kapcsolatot és a megadott e-mail címre árajánlatot küldünk!

Kérjen fordítási/tolmácsolási ajánlatot itt!

Ajánlatkérésének elküldése után rövidesen felvesszük Önnel a kapcsolatot!

 

Fordítóirodánk spanyolról magyarra és magyarról spanyolra azonnal, akár anyanyelvi szakfordítókat tud megrendelői rendelkezésére bocsájtani. Legyen szó személyes iratokról, orvosi, műszaki, építőipari, vagy jogi szakszövegről. A szöveg tartalmától és hosszától függően a lehető leggyorsabban végezzük el a ránk kiadott feladatot.

15 éves működése alatt a KFI Fordítóiroda rengeteg tapasztalatot szerzett és a legmegbízhatóbb, legprofibb fordítói csapattal dolgozik jelenleg is.

Ha felmerül a megrendelőben a spanyol fordítás igénye, még mindig nem elegendő egyszerűen csak a cél- és az eredeti nyelvet jól beszélő fordítót keresni. Fordítóirodánk spanyol fordítóival való sok éves együttműködése következtében tisztában van egyes munkatársainak erősségeivel. Így az Ön számára bármely szakterületen a spanyol fordítás elvégzésére legalkalmasabb szakfordítót tudjuk biztosítani.

A megrendelés a következő módon zajlik: Ön, mint megrendelő felkeresheti irodánkat telefonon, vagy e-mailen, ahol munkatársaink nyitva tartási időben készséggel fogadják hívását és a lehető leghamarabb választ adnak üzenetére. Önnek nincs más dolga, mint e-mailen elküldeni fordítóirodánknak az adott anyagot, melyre karakterszámtól és a nyelvezet függvényében árajánlatot adunk. Amennyiben sikerül egyezségre jutnunk és a határidőt is letisztázzuk, mi kiadjuk az utasítást előzetesen értesített fordítónknak, hogy kezdheti a szöveg spanyolról magyarra, vagy magyarról spanyolra fordítását. Spanyol nyelv fordítás, spanyol fordítás magyarra, magyarról spanyolra fordítás nálunk megoldott.

A rövidebb szövegek fordítását akár pár órán belül kézhez kaphatja a megrendelő!!

A kész spanyol nyelvű fordítást, amennyiben sürgős szükség van rá, akár e-mailen is elküldjük megrendelőinknek, hitelesítés esetén pedig plusz költség felszámítása nélkül postán is továbbítjuk a fordítást. Amennyiben egy-egy megrendelőnk személyesen is befárad hozzánk,a legnagyobb örömmel fogadjuk!

Mivel fordítógárdánk spanyol nyelvből a nap 10 órájában azonnal rendelkezésünkre áll, a rövidebb, 1-2 oldalas szövegek fordítását akár pár órán belül készhez is kaphatja a megrendelő.

Amennyiben egy nagyobb karakterszámú szövegről van szó, a határidőt minden esetben tartjuk és betartatjuk fordítóinkkal. Ez az egyik nyomós ok arra, hogy miért ne magánszemélyekkel fordíttassunk, hanem helyette inkább fordítóirodához forduljunk. A magán megrendelésre dolgozó fordítók esetén gyakorta nem tudhatjuk mit várhatunk el. Vajon készen lesz-e időben a fordítás? Vajon precíz és hiteles fordítást kapunk majd? Egyáltalán kézhez kapjuk a kért spanyol fordítást? Ha nem készül el időben, addig kell a fordító „nyakára járni”, amíg végre hozzájuthatunk fontos iratainkhoz?

Spanyol fordítás elvégzésére bármely szakterületen a legalkalmasabb szakfordítót tudjuk biztosítani Önnek!

Ez egy fordítóirodánál nem történhet meg. Bármely nyelvről is legyen szó, fordítóinkkal folyamatosan kapcsolatban vagyunk, spanyol anyanyelvű és nem anyanyelvű szakfordítóink mind kipróbált, pontos szakemberek, hiszen nekünk sem áll érdekünkben, hogy a vállalt felelősséget, egy hiteles spanyol fordítás határidőre való elkészítését ne teljesítsük.

Mindezeken felül árban sem múljuk felül egy magánfordító díját. Ez azért valósulhat meg, mert megrendelőink naponta látják el Fordítóirodánkat megrendelésekkel. Ennél fogva a mennyiségből fakadó kedvezményeket tovább adhatjuk megrendelőinknek.

A KFI-nél örömmel fogadjuk, ha valamely fordító jelentkezik munkatársnak. Ennek azonban cégünk komoly előfeltételeket szab: A KFI Fordítóiroda minőségbiztosítási rendszere nagy figyelmet fordít új munkatársak kiválasztására. Szakfordítóink csakis szakirányú, felsőfokú végzettséggel és szakmai tapasztalattal rendelkező jelentkezők közül kerülnek ki. Ha egy-egy leendő munkatársunk szakmai hátteréről megbizonyosodtunk, próbafordításnak vetjük alá, mely során a fordító által megjelölt szakterület egyoldalas szakszövegét kell jelentkezőnknek lefordítania. Az elkészült fordítást anyanyelvi lektoraink ellenőrzik és értékelik. Kizárólag ezek után kerül sor új munkatárs alkalmazására.

Fordítóirodánk bármely nyelvről, bármely nyelvre, így spanyolról magyarra és magyarról spanyolra is vállalja fordítások tanúsítását. Ez annyit tesz, hogy a KFI felelősséget vállal az eredeti nyelvről a célnyelvre elkészített fordítás tartalmi és formai egyezőségéért.

Az elkészült fordítást szakfordító lektorálja, majd egy 3. személy ellenőrzi. Az elkészült fordítást fordítóiroda tanúsítványával, pecsétjével és aláírással véglegesen tanúsítjuk.  A megrendelő végül egy olyan tanúsított, hiteles fordítást kaphat kézhez, melyet a cégbíróság is elfogad.

Cím

 

1125 Budapest, Szilágyi E. fasor 10.
Tel. / Fax: +36-1-459-0400, - 41

Elérhetőség

 

Email: info@kfi.hu
Weboldal: kfi.hu

Nyitva tartás

 

Hétfő-Szerda 8.30-16.30
Csütörtök 8.30-18.00
Péntek 8.30-15.30

Térkép


kisterkep